Prevod od "koliko te volim" do Italijanski


Kako koristiti "koliko te volim" u rečenicama:

Pitam se da li znaš koliko te volim.
Lo sai che io ti voglio bene, vero?
Takoðe sam shvatio koliko te volim.
Ho anche capito quanto ti amo.
Hoæu da doðeš i daš mi minut... kako bi mogla da ti kažem koliko te volim.
Volevo stare un minuto con te per dirti quanto ti voglio bene.
A ako ovaj poslednji poklon ne dokaže koliko te volim, ništa neæe.
E se l'ultimo dono non ti farà capire quanto ti amo, niente lo farà.
Znaš koliko te volim, zar ne?
Lo so. Sai quanto ti amo, vero?
Nadam se da znaš koliko te volim.
Spero che tu sappia quanto ti voglio bene.
Ne mogu ti reæi koliko te volim.
Non riesco a dirti quanto ti voglio bene.
Jesam li ti rekao koliko te volim?
Patti, ti ho mai detto quanto ti voglio bene? Dai!
To ne bi bilo moguce, trebalo bi mi puno kilometara ili ceo univerzum da ti pokazem koliko te volim.
Non sarebbe possibile, ci vorrebbero chilometri o tutto l'universo per dirti quanto ti amo.
Jesam li ti ikad rekao koliko te volim?
Ti ho mai detto... quanto ti amo?
Da li znaš koliko te volim?
Hai idea di quanto ti voglia bene?
Pokušavam da ti pokažem koliko te volim.
Ma sto cercando di mostrarti quanto io ti ami.
Znaš li koliko te volim, Amanda?
Lo sai quanto ti voglio bene, Amanda? All'infinito?
Ako se sjeæaš, dao sam sve od sebe da dokažem koliko te volim.
Se ben ricordi, una volta ho rinunciato a tutto per provarti quanto ti amo.
Nikad nisu vidjele koliko te volim.
Mai, i tuoi occhi hanno visto, quanto ti amavo.
Samo sam htela da ti èujem glas i da ti kažem koliko te volim.
Volevo soltanto sentire la tua voce e dirti quanto ti amo.
Jer æe mi biti potrebno nekih 20 ili 30 godina da ti na sve moguæe naèine pokažem koliko te volim.
Perche' avrei bisogno dei prossimi venti anni... o trenta, solo per dirti ogni modo in cui ti amo.
Reæi æu mu koliko te volim.
E gli diro' quanto ti amo.
Hteo sam dovesti Miguela ovde jer sam ti hteo pokazati koliko te volim.
Volevo portare qui io Miguel perche' volevo dimostrarti quanto ti amo.
Samo želim da znaš koliko te volim.
Voglio solo che tu sappia quanto ti voglio bene.
Dosta sam razmišljala o ovome i napokon sam našla nešto da ti pokažem koliko te volim.
Ok, ci ho pensato davvero su parecchio... e alla fine ho trovato qualcosa in grado di dimostrati... quanto ti amo.
Samo hoæu da znaš koliko te volim, šta god da se desilo.
Ma volevo farti sapere che ti voglio bene. Non importa cosa accada.
Ali mogu da poènem od toga koliko te volim i koliko sam sreæna što si ovde sa mnom.
Ma posso cominciare col dirti quanto ti amo... e quanto sono felice che tu sia qui con me.
Želim da ti kažem koliko te volim.
Voglio che tu sappia quanto ti amo.
Marti, reèima se ne može iskazati koliko te volim.
Marty, ti amo piu' di quanto le parole possano esprimere.
Kada bi se tata pozdravljao sa mnom, bilo da ide na posao ili me ususkava za spavanje, uvek bi rekao, "Znas li koliko te volim?"
Sai, quando mio padre mi salutava, che stesse andando a lavoro o mi stesse mettendo a letto, mi diceva sempre: "lo sai quanto ti voglio bene?"
Zar ne vidiš koliko te volim?
Questo non dimostra quanto tenga a te?
Nema reèi da opišu koliko te volim.
Non ci sono parole per dirti quanto ti amo.
Ne kada bi videla koliko te volim ubila bi te zbog mene.
No, vedi, anche io ero innamorato. E lei mi è stata portata via.
Nikada neæeš znati, dragi koliko te volim.
# You never know, dear, # # how much I love you #
Ženo, da li znaš koliko te volim?
Donna... lo sai quanto ti amo?
A ti nemaš pojma koliko te volim.
E non hai idea di quanto ti voglia bene.
4.0660629272461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?